Каменяр: Інформаційно-аналітичний часопис Львівського національного університету імені Івана Франка

“Літературна й філософська одіссея” Юстейна Гордера

11 вересня в Актовій залі Університету відбулася чергова зустріч у рамках проекту “Університетські діалоги”. Цього разу до нашого Університету завітав норвезький письменник і філософ Юстейн Гордер, який водночас був почесним гостем XVI Форуму видавців у Львові.
Автор перекладеного 55-ма мовами бестселера – роману про історію філософії “Світ Софії” – прочитав лекцію “Моя літературна і філософська одіссея”. Варто зазначити, що Юстейн Гордер володіє унікальним талантом легко і цікаво говорити, писати про найскладніше: закони буття, релігію, світову історію. Тому не дивно, що переповнена зала вітала письменника щирими оплесками. Представила норвезького філософа проректор з науково-педагогічної роботи Університету Марія Зубрицька, назвавши його людиною, закоханою у світ, яка вміє бачити серцем. Автор тринадцяти книг для дорослих, дітей і підлітків, письменник, якому пророкують Нобелівську премію, розмірковував про те, для чого стають письменниками: “Є два шляхи, як стати письменником. Перший: люди хочуть писати, граючись зі словами, є навіть академії, які готують письменників. Другий: люди, які пишуть, бо мусять, адже мають що сказати. Саме до другої категорії належу я”.
У “літературній і філософській одіссеї” найбільшу увагу було приділено найуспішнішій книжці Юстейна Гордера – “Світ Софії”. “Хто ти?” і “Звідки взявся світ?” – з цих запитань починається мандрівка головної героїні роману 14?річної Софії у світ філософії.
“Я був переконаний, що ця книга зацікавить небагатьох. Ну, максимум, здобуде популярність у Норвегії. Я казав дружині, що ця книга не дасть нам прибутку, на що вона відповіла: “Тоді пиши її швидше”, – розповів Гордер. Він зізнався, що видавці довго вагалися, чи друкувати “Світ Софії”, 500 сторінок якої не були схожими ні на роман, ні на підручник. Та пізніше з’ясувалося, що ця книга стала найбільш прибутковою в Норвегії. Автор часто сам запитував себе “чому?”, й зізнався, що написав вступ до філософії як оповідання для підлітків, відкриваючи таємниці загадкового й багатозначного світу. “Багато людей розуміє, що філософія важлива, однак не хочуть витрачати життя, щоб прочитати Геґеля. Розум створений для оповіді, а не для енциклопедичної інформації. Зробіть виставку цікавою для 12-річних, тоді вона зацікавить і дорослих”,  – пояснював автор причину успіху “Світу Софії”. Письменник свідомо обрав головною героїнею дівчинку Софію (з грецької – мудрість). Норвезький філософ пожартував, що не знає, чому мудрість ототожнюють з жінкою, та висловив щодо цього своє бачення: для жінок завжди важливо спробувати щось зрозуміти, а для чоловіків – бути зрозумілими.
Гість зі Скандинавії на зустрічі розкрив свій внутрішній світ. “Ще дитиною пообіцяв собі ніколи не ставати дорослим – і не став, у душі я – хлопчик”, – зазначив Юстейн Гордер. На думку письменника, діти – природжені філософи, адже вони надзвичайно допитливі, а єдина передумова, щоб бути філософом – виявляти допитливість, задавати запитання. “Писати книги й допомагати людям ставати дітьми”, – так окреслив своє життєве кредо Юстейн Гордер.
Під час лекції норвезький філософ представив своїм читачам новий роман “Замок у Піренеях” (український переклад твору вийшов у видавництві “Літопис” першим у світі, з норвезької переклала Наталя Іваничук). Це роман інтелектуальних ідей на тлі зворушливої історії кохання, духовну глибину якого читач віднаходить у форматі електронного листування. Також автор не міг не згадати про творчий процес над попередніми книгами: “Помаранчева дівчинка”, “У дзеркалі, у загадці”, “Vita brevis”. Насамкінець Юстейн Гордер потішив своїх шанувальників автограф-сесією.

Юлія Мілянич
Фото автора

Категорія: №7, жовтень 2009 р.